$value) {
$array_iso1 = explode("\"", $value);
// neue arrays schreiben - write new arrays
array_push($array_iso2, $array_iso1[7]);
array_push($array_iso3, $array_iso1[1]);
}
foreach($array_iso2 as $key => $value) {
// echo $key . " ";
$new[$array_iso2[$key]] .= $array_iso3[$key];
}
?>
PO-Files | Translated messages | Fuzzy translations | Untranslated messages |
$value) {
// array an Leerzeichen unterteilen
// space delimited array
$split = explode(" ", $value);
// neues Array jeweils für die einzelnen Spalten schreiben
// write new array for each column
array_push($arr2, $split[0]);
array_push($arr3, $split[1]);
if (count($split) == 10) {
array_push($arr4, $split[4]);
array_push($arr5, $split[7]);
} else {
if ($split[5] == "untranslated"){
array_push($arr4, "0");
array_push($arr5, $split[4]);
} else {
array_push($arr4, $split[4]);
array_push($arr5, "0");
}
}
}
// Sortieren der Spalte 2
// sort by split 2 ?
arsort($arr3, SORT_ASC);
// ausgabe in tabelle basteln
// output table (?)
foreach($arr3 as $names => $values) {
$split2 = explode("_", $arr2[$names]);
$split3 = explode(".", $split2[1]);
echo "\n";
echo "" .$new[$split3[0]]. " | \n";
echo "" . $arr2[$names] . " | \n";
echo "" . $values . " | \n";
echo "" . $arr4[$names] . " | \n";
echo "" . $arr5[$names] . " |
\n";
}
?>
This table is generated weekly.
out.mods
// Präprocessing: cat i18n_stats.txt|grep lib > out.libs
// Präprocessing: cat i18n_stats.txt|grep tcl > out.tcl
//$file_libs="../grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_libs.txt";
//$file_mods="../grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_mods.txt";
//$file_tcl="../grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_tcl.txt";
// the files are created on grass.osgeo.org via /home/neteler/cronjobs/cron_grass_HEAD_build_bins.sh
$file_libs="http://grass.osgeo.org/grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_libs.txt";
$file_mods="http://grass.osgeo.org/grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_mods.txt";
$file_nviz="http://grass.osgeo.org/grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_nviz.txt";
$file_tcl="http://grass.osgeo.org/grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_tcl.txt";
$file_wxpy="http://grass.osgeo.org/grass64/binary/linux/snapshot/i18n_stats_wxpy.txt";
// $file_libs="/tmp/i18n_stats_libs.txt";
// $file_mods="/tmp/i18n_stats_mods.txt";
?>
Statistics of current GRASS 6 internationalization (i18N) status
The table is ordered by number of translated messages per language.
The two character codes indicate the language, based on the Alpha-2 code of
ISO 639-1.
For download of a currently sleeping translation, please either get the
file directly from the GRASS-SVN or see above.
GRASS Library messages (grasslibs)\n";
generate_table($file_libs);
echo "GRASS Module messages (grassmods)
\n";
generate_table($file_mods);
echo "GRASS wxPython graphical user interface messages (grasswxpy)
\n";
generate_table($file_wxpy);
echo "GRASS NVIZ messages (grassnviz)
\n";
generate_table($file_nviz);
echo "GRASS TCL graphical user interface messages (grasstcl)
\n";
generate_table($file_tcl);
?>
The relevant column is 'Translated messages' as the message files
do not necessarily contain all available messages of GRASS 6.