# translation of grasswxpy_lv.po to Latvian # This file is distributed under the same license as the GRASS GIS package. # Copyright (C) 2014 GRASS Development Team # Maris Nartiss , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grasswxpy_lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-03 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 14:25+0200\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #: ../gui/wxpython/gui_core/prompt.py:393 #, python-format msgid "Warning: flag <%(flag)s> not found in '%(module)s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/prompt.py:396 #, python-format msgid "Warning: option <%(param)s> not found in '%(module)s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/prompt.py:638 msgid "Type GRASS command and run by pressing ENTER" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/mapdisp.py:84 ../gui/wxpython/core/render.py:432 #, python-format msgid "GRASS module '%s' not found. Unable to start map display window." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:316 msgid "Not selectable element" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:337 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1646 msgid "Mapset" msgstr "Karšu kopa" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:361 #, python-format msgid "GSelect: invalid item: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:880 ../gui/wxpython/gis_set.py:785 msgid "Choose GIS Data Directory" msgstr "Izvēlieties ĢIS datu mapi" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:881 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1179 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1188 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1197 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1517 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1705 #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1307 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1819 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:101 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1118 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1192 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1278 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4120 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:475 msgid "Browse" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1105 #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:77 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1804 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1109 msgid "Output settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1111 msgid "Source settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1122 msgid "Native" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1126 #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1306 msgid "File" msgstr "Fails" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1130 msgid "Directory" msgstr "Mape" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1134 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2321 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2445 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2699 msgid "Database" msgstr "Datubāze" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1138 msgid "Protocol" msgstr "Protokols" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1152 msgid "Save current settings" msgstr "Saglabāt pašreizējos iestatījumus" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1155 msgid "Delete currently selected settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1161 msgid "Output type" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1163 msgid "Source type" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1171 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1174 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1510 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1512 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1698 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1700 msgid "All files" msgstr "Visi faili" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1178 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1516 msgid "Choose file to import" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1187 msgid "Choose input directory" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1196 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1704 msgid "Choose file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1230 msgid "File:" msgstr "Fails:" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1233 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1236 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1245 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1384 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:464 msgid "Name:" msgstr "Nosaukums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1239 msgid "Protocol:" msgstr "Protokols:" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1266 msgid "Extension:" msgstr "Paplašinājums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1294 msgid "Load settings:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1313 msgid "Format:" msgstr "Formāts:" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1335 msgid "Creation options:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1373 #, python-format msgid "Settings <%s> not found" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1385 #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1406 msgid "Save settings" msgstr "Saglabāt iestatījumus" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1392 msgid "Name not given, settings is not saved." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1397 msgid "No data source defined, settings is not saved." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1404 #, python-format msgid "Settings <%s> already exists. Do you want to overwrite the settings?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1426 msgid "No settings is defined. Operation canceled." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1445 msgid "Unable to save settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1596 #, python-format msgid "Database <%s> not accessible." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:31 msgid "Display map" msgstr "Rādīt karti" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:32 msgid "Re-render modified map layers only" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:34 msgid "Render map" msgstr "Zīmēt karti" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:35 msgid "Force re-rendering all map layers" msgstr "Pārzīmēt visus kartes slāņus" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:37 msgid "Erase display" msgstr "Dzēst ekrānu" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:38 msgid "Erase display canvas with given background color" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:40 msgid "Pointer" msgstr "Kursors" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:42 msgid "Zoom in" msgstr "Tuvināt" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:43 msgid "Drag or click mouse to zoom" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:45 msgid "Zoom out" msgstr "Tālināt" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:46 msgid "Drag or click mouse to unzoom" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:48 msgid "Return to previous zoom" msgstr "Atgriezties uz iepriekšējo skatu" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:50 msgid "Various zoom options" msgstr "Dažādas tuvināšanas opcijas" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:51 msgid "Zoom to computational, default, saved region, ..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:53 msgid "Zoom to selected map layer(s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:55 msgid "Pan" msgstr "Pārcentrēt" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:56 msgid "Drag with mouse to pan" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:58 msgid "Save display to graphic file" msgstr "Saglabāt skatu kā bildi" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:60 #: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:453 #: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:612 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:485 #: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:493 msgid "Print display" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:62 msgid "Select font" msgstr "Izvēlēties fontu" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:64 msgid "Show manual" msgstr "Rādīt pamācību" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:66 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:66 msgid "Quit" msgstr "Iziet" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:68 msgid "Add raster map layer" msgstr "Pievienot rastra karti" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:70 msgid "Add vector map layer" msgstr "Pievienot vektoru karti" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:72 msgid "Add map elements" msgstr "Pievienot kartes elementus" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:73 msgid "Overlay elements like scale and legend onto map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/toolbars.py:75 msgid "Create histogram with d.histogram" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:135 #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1253 msgid "Select Color" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:425 msgid "Enter parameters for '" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:436 msgid "Close this window without executing the command (Ctrl+Q)" msgstr "Aizvērt logu un neizpildīt komandu (Ctrl+Q)" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:456 ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:144 #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:2181 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1500 #: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:135 #: ../gui/wxpython/modules/vclean.py:156 ../gui/wxpython/scripts/vkrige.py:152 msgid "&Run" msgstr "&Darbināt" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:457 msgid "Run the command (Ctrl+R)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:463 ../gui/wxpython/modules/vclean.py:159 msgid "Copy the current command string to the clipboard (Ctrl+C)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:477 msgid "Show manual page of the command (Ctrl+H)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:498 msgid "Add created map(s) into layer tree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:513 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1520 msgid "Close dialog on finish" msgstr "Aizvērt dialogu, kad darbs ir pabeigts" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:515 msgid "Close dialog when command is successfully finished. Change this settings in Preferences dialog ('Command' tab)." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:686 #, python-format msgid "'%s' copied to clipboard" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:749 ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:762 msgid "Required" msgstr "Obilgāti" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:752 ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:762 msgid "Optional" msgstr "Izvēles" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:788 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:117 #: ../gui/wxpython/scripts/vkrige.py:108 msgid "Command output" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:796 msgid "Manual" msgstr "Rokasgrāmata" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:836 #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1358 msgid "Parameterized in model" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:911 msgid "[multiple]" msgstr "[daudzvērtību]" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:958 msgid "valid range" msgstr "derīgs diapazons" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1286 msgid "Transparent" msgstr "Caurspīdīgs" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1305 #, python-format msgid "Choose %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1333 #: ../gui/wxpython/modules/mcalc_builder.py:142 msgid "&Load" msgstr "Ie&lādēt" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1339 msgid "or enter values interactively" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1519 msgid "Nothing to load." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1547 #: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:602 msgid "Nothing to save." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1551 msgid "Save input as..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1799 #, python-format msgid "Error in %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1903 #, python-format msgid "Unable to parse command '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1909 #, python-format msgid "%(cmd)s: parameter '%(key)s' not available" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:2016 #, python-format msgid "usage: %s " msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/widgets.py:393 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:312 msgid "Menu tree" msgstr "Izvēlnes koks" #: ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:135 msgid "Menu tree (double-click or Ctrl-Enter to run command)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:145 msgid "Run selected command from the menu tree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:206 msgid "You must run this command from the menu or command line" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:208 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:138 #: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:1861 ../gui/wxpython/gis_set.py:543 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:579 msgid "Message" msgstr "Paziņojums" #: ../gui/wxpython/gui_core/menu.py:268 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:705 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:174 #, python-format msgid "%d modules match" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:114 msgid "Type of element:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:145 msgid "Select GRASS location and mapset" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:146 msgid "Name of GRASS location:" msgstr "GRASS novietojuma nosaukums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:166 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:198 msgid "Name of mapset:" msgstr "Karšu kopas nosaukums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:196 msgid "Select mapset in GRASS location" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:224 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:520 msgid "Create new vector map" msgstr "Izveidot jaunu vektordatu karti" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:239 msgid "Name for new vector map:" msgstr "Jaunās vektoru kartes nosaukums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:245 msgid "Create attribute table" msgstr "Izveidot atribūtu tabulu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:257 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:848 msgid "Add created map into layer tree" msgstr "Pievienot izveidoto karti slāņu sarakstam" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:287 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1068 msgid "Key column:" msgstr "Atslēgas kolona:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:362 #, python-format msgid "Unable to create vector map <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:367 #, python-format msgid "" "Invalid or empty key column.\n" "Unable to create vector map <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:384 #, python-format msgid "Vector map <%s> already exists in the current mapset. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:387 msgid "Overwrite?" msgstr "Pārrakstīt?" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:434 #, python-format msgid "New vector map <%s> created" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:456 msgid "Load region:" msgstr "Ielādēt reģionu:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:460 msgid "Save region:" msgstr "Saglabāt reģionu:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:527 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:93 msgid "Set options" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:533 msgid "Set size and position" msgstr "Iestatīt izmēru un novietojumu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:534 msgid "Click and drag on the map display to set legend size and position and then press OK" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:544 #, python-format msgid "" "Drag %s with mouse in pointer mode to position.\n" "Double-click to change options." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:547 msgid "" "\n" "Define raster map name for legend in properties dialog." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:599 #, python-format msgid "Legend of raster map <%s>" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:738 msgid "Show text object" msgstr "Rādīt teksta objektu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:748 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3712 msgid "Enter text:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:764 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1003 msgid "Rotation:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:777 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:423 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:592 msgid "Set font" msgstr "Iestatīt fontu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:788 msgid "" "Drag text with mouse in pointer mode to position.\n" "Double-click to change options" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:869 msgid "Create or edit imagery groups" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:887 msgid "Apply changes to selected group and close dialog" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:888 msgid "Apply changes to selected group" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:889 msgid "Close dialog, changes are not applied" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:930 msgid "Select the group you want to edit or enter name of new group:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:941 msgid "Layers in selected group:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:953 msgid "Select map layers and add them to the list." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:957 msgid "Remove selected layer(s) from list." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:967 msgid "Define also sub-group (same name as group)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:983 msgid "Add selected map layers into group" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1017 #, python-format msgid "Group <%s> was changed, do you want to apply changes?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1019 msgid "Unapplied changes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1101 #, python-format msgid "No changes to apply in group <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1104 #, python-format msgid "Group <%s> was successfully created." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1106 #, python-format msgid "Group <%s> was successfully changed." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1109 #, python-format msgid "Creating of new group <%s> failed." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1111 #, python-format msgid "Changing of group <%s> failed." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1140 msgid "No group selected." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1202 msgid "Use fully-qualified map names" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1209 #, python-format msgid "Dynamic series (%s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1245 msgid "Map type:" msgstr "Kartes tips:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1250 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:695 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1330 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:828 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:313 msgid "raster" msgstr "rastrs" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1250 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:831 msgid "3D raster" msgstr "3D rastrs" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1250 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:696 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1331 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:849 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:313 msgid "vector" msgstr "vektori" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1268 msgid "Select toggle" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1275 msgid "Mapset:" msgstr "Karšu kopa:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1285 msgid "Pattern:" msgstr "Šablons:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1297 msgid "List of maps:" msgstr "Karšu saraksts:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1353 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1955 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1139 msgid "Select all" msgstr "Izvēlēties visu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1354 msgid "Invert selection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1355 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1956 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1140 msgid "Deselect all" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1461 msgid "Multiple import" msgstr "Importēt vairākus" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1475 #, python-format msgid " List of %s layers " msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1480 msgid "Layer id" msgstr "Slāņa ID" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1481 msgid "Layer name" msgstr "Slāņa nosaukums" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1482 msgid "Name for GRASS map (editable)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1487 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:68 msgid "Options" msgstr "Opcijas" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1515 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:828 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:442 #: ../gui/wxpython/modules/vclean.py:135 ../gui/wxpython/scripts/vkrige.py:139 msgid "Allow output files to overwrite existing files" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1528 #: ../gui/wxpython/modules/ogc_services.py:77 #: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2373 msgid "Close dialog" msgstr "Aizvērt dialogu" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1531 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1710 #: ../gui/wxpython/modules/ogc_services.py:85 msgid "&Import" msgstr "&Importēt" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1532 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1711 #: ../gui/wxpython/modules/ogc_services.py:86 msgid "Import selected layers" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1538 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:102 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:404 msgid "Command dialog" msgstr "Komandas dialogs" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1682 ../gui/wxpython/menustrings.py:152 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:60 msgid "Link external vector data" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1684 ../gui/wxpython/menustrings.py:56 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:58 msgid "Import vector data" msgstr "Vektordatu importēšana" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1688 ../gui/wxpython/menustrings.py:150 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:54 msgid "Link external raster data" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1690 ../gui/wxpython/menustrings.py:29 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:52 msgid "Import raster data" msgstr "Rastra datu importēšana" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1696 msgid "Add linked layers into layer tree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1698 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1824 #: ../gui/wxpython/modules/ogc_services.py:69 msgid "Add imported layers into layer tree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1703 msgid "&Link" msgstr "&Saite" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1704 msgid "Link selected layers" msgstr "Saitēt izvēlētos slāņus" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1706 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1708 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1713 #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1715 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:103 #: ../gui/wxpython/modules/extensions.py:405 #, python-format msgid "Open %s dialog" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1724 msgid "No layers selected. Operation canceled." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1814 msgid "Import DXF layers" msgstr "Importēt DXF slāņus" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1818 msgid "Choose DXF file to import" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2023 msgid "Set Map Layer Opacity" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2047 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4603 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4618 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4857 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4878 msgid "transparent" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2050 msgid "opaque" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2146 msgid "Set image size" msgstr "Iestatīt attēla izmēru" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2155 msgid "Image size" msgstr "Attēla izmērs" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2194 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2722 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:158 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:277 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:362 #: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:475 msgid "Width:" msgstr "Platums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2198 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2734 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2872 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3476 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:176 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:295 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:380 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:276 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1035 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1679 msgid "Height:" msgstr "Augstums:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2202 msgid "Template:" msgstr "Šablons:" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2243 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2270 msgid "Symbol directory:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:2278 msgid "Symbol name:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:58 msgid "User settings" msgstr "Lietotāja iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:78 msgid "Set to default" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:86 msgid "Revert settings to default and apply changes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:88 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:376 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:763 #: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2369 msgid "Apply changes for the current session" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:90 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:381 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:765 #: ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2371 msgid "Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:93 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:354 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:452 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:383 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:766 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:58 msgid "Close dialog and ignore changes" msgstr "Ignorēt izmaiņas un aizvērt dialogu" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:149 msgid "Settings applied to current session but not saved" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:176 #, python-format msgid "Settings saved to file '%s'." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:211 msgid "Key column cannot be empty string." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:212 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1262 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1291 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1300 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1309 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:114 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:131 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:438 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:538 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:723 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1452 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1518 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3950 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:104 #: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1002 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:895 #: ../gui/wxpython/mapdisp/mapwindow.py:1645 #: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:555 ../gui/wxpython/gis_set.py:215 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:555 ../gui/wxpython/gis_set.py:592 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:658 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:241 #: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:433 msgid "Error" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:249 msgid "GUI Settings" msgstr "Grafiskās vides iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:270 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:45 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:118 msgid "General" msgstr "Vispārēji" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:276 msgid "Layer Manager settings" msgstr "Slāņu pārvaldnieka iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:286 msgid "Ask when removing map layer from layer tree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:296 msgid "Ask when quiting wxGUI or closing display" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:306 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:316 #, python-format msgid "Hide '%s' tab (requires GUI restart)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:306 #: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:266 msgid "Search module" msgstr "Meklēt moduli" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:316 #: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:273 msgid "Python shell" msgstr "Python čaula" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:329 msgid "Automatically copy selected text to clipboard (in Command console)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:344 msgid "Workspace settings" msgstr "Darbtelpas iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:351 msgid "Suppress positioning Map Display Window(s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:363 msgid "Suppress positioning Layer Manager window" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:374 msgid "Save current window layout as default" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:377 msgid "Save current position and size of Layer Manager window and opened Map Display window(s) and use as default for next sessions." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:401 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:91 msgid "Appearance" msgstr "Izskats" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:405 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:577 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1412 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2787 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3264 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3720 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:310 msgid "Font settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:418 msgid "Font for command output:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:432 msgid "Language settings" msgstr "Valodas iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:441 msgid "Choose language (requires to save and GRASS restart):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:462 msgid "Appearance settings" msgstr "Izskata iestatījumi" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:472 msgid "Element list:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:494 msgid "Menu style (requires to save and GUI restart):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:518 msgid "Height of map selection popup window (in pixels):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:542 msgid "Icon theme (requires GUI restart):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:573 msgid "Map Display" msgstr "Kartes skats" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:587 msgid "Default font for GRASS displays:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:605 msgid "Default display settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:616 msgid "Display driver:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:645 msgid "Statusbar mode:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:665 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:346 ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:178 msgid "Background color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:684 #: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:435 msgid "Align region extent based on display size" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:697 #: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:455 msgid "Constrain display resolution to computational settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:710 msgid "Enable auto-rendering" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:723 msgid "Enable auto-zooming to selected map layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:736 msgid "Mouse wheel action:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:751 msgid "Mouse scrolling direction:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:777 #, fuzzy msgid "Advanced display settings" msgstr "Mainīt iestatījumus" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:783 msgid "3D view depth buffer (possible values are 16, 24, 32):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:814 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:136 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:405 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:507 msgid "Command" msgstr "Komanda" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:817 msgid "Command dialog settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:838 msgid "Close dialog when command is successfully finished" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:859 msgid "Allow interactive input" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:869 msgid "Verbosity level:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:889 msgid "Raster settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:899 msgid "Overlay raster maps" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:910 msgid "Default color table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:937 msgid "Vector settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:943 msgid "Display:" msgstr "Attēlot:" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:966 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:344 msgid "Attributes" msgstr "Atribūti" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:974 msgid "Highlighting" msgstr "Izcelšana" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:979 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1776 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1879 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1142 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1701 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1822 ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:333 #: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:490 #: ../gui/wxpython/nviz/preferences.py:544 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2435 msgid "Color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:989 msgid "Line width (in pixels):" msgstr "Līnijas platums (pikseļos):" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1013 msgid "Data browser" msgstr "Datu pārlūks" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1017 msgid "Left mouse double click:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1029 msgid "Encoding (e.g. utf-8, ascii, iso8859-1, koi8-r):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1040 msgid "Ask when deleting data record(s) from table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1062 msgid "Create table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1096 #: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:681 msgid "Projection" msgstr "Projekcija" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1103 msgid "Projection statusbar settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1111 msgid "" "\n" "Note: This only controls the coordinates displayed in the lower-left of the Map Display\n" "window's status bar. It is purely cosmetic and does not affect the working location's\n" "projection in any way. You will need to enable the Projection check box in the drop-down\n" "menu located at the bottom of the Map Display window.\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1126 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1269 msgid "EPSG code:" msgstr "EPSG kods:" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1143 msgid "Proj.4 string (required):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1159 msgid "EPSG file:" msgstr "EPSG fails:" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1174 msgid "Load EPSG codes (be patient), enter EPSG code or insert Proj.4 string directly." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1182 msgid "&Load EPSG codes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1194 msgid "Coordinates format" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1202 msgid "LL projections" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1221 msgid "Precision:" msgstr "Precizitāte:" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1261 #, python-format msgid "Unable to read EPSG codes: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1290 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1299 #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1308 #, python-format msgid "EPSG code %s not found" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1316 msgid "Select default display font" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1341 msgid "Select output font" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1418 msgid "Select font:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1442 msgid "Character encoding:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1460 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:291 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3554 msgid "Font size:" msgstr "Fonta izmērs:" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1559 msgid "Manage access to mapsets" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1572 msgid "" "Check a mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.\n" " Notes:\n" " - The current mapset is always accessible.\n" " - You may only write to the current mapset.\n" " - You may only write to mapsets which you own." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1647 msgid "Owner" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:234 msgid "Click here to show search module engine" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:235 msgid "Click here to hide search module engine" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:253 msgid "Output window" msgstr "Izvades logs" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:255 msgid "Command prompt" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:259 msgid "Clear output window content" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:261 msgid "Clear command prompt content" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:263 msgid "Save output window content to the file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:265 msgid "Abort running command" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:268 #, fuzzy msgid "&Log file" msgstr "Logaritmiskā skala" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:270 msgid "Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when switching off." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:488 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:790 #, python-format msgid "" "Unable to write file '%(filePath)s'.\n" "\n" "Details: %(error)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:526 #, python-format msgid "Command '%s' not yet implemented in the WxGUI. Try adding it as a command layer instead." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:568 #, python-format msgid "" "Unable to run command:\n" "%(cmd)s\n" "\n" "Option <%(opt)s>: read from standard input is not supported by wxGUI" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:658 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:808 msgid "Save file as..." msgstr "Saglabāt failu kā..." #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:660 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:810 #, python-format msgid "%(txt)s (*.txt)|*.txt|%(files)s (*)|*" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:661 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:811 msgid "Text files" msgstr "Teksta faili" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:661 #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:811 msgid "Files" msgstr "Faili" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:673 #, python-format msgid "" "Unable to write file '%(path)s'.\n" "\n" "Details: %(error)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:676 #, python-format msgid "Command output saved into '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:795 #, fuzzy, python-format msgid "Command log saved to '%s'" msgstr "Mainīt iestatījumus" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:850 #, python-format msgid "%d sec" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:853 #, python-format msgid "%(min)d min %(sec)d sec" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:857 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:306 ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:927 #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:994 ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:785 #: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:790 msgid "unknown" msgstr "nezināms" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:861 msgid "Please note that the data are left in inconsistent state and may be corrupted" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:863 msgid "Command aborted" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:865 msgid "Command finished" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:1353 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:186 msgid "Python script contains local modifications" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:55 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:63 msgid "description" msgstr "apraksts" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:56 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:65 msgid "command" msgstr "komanda" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:57 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:64 msgid "keywords" msgstr "atslēgvārdi" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:60 msgid "Find module - (press Enter for next match)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:140 #, python-format msgid "%d modules found" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:853 #: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 msgid "About GRASS GIS" msgstr "Par GRASS GIS" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:236 msgid "Official GRASS site:" msgstr "Oficiālā GRASS GIS lapa:" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:247 msgid "SVN Revision" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:258 msgid "GIS Library Revision" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:298 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:531 msgid "Language" msgstr "Valoda" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:318 msgid "Info" msgstr "Informācija" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:319 msgid "Copyright" msgstr "Autortiesības" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:320 msgid "License" msgstr "Licence" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:321 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:322 msgid "Contributors" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:323 msgid "Extra contributors" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:324 msgid "Translators" msgstr "Tulkotāji" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:358 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:382 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:405 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:460 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:519 #, python-format msgid "%s file missing" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:447 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:506 #, python-format msgid "Error when reading file '%s'." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:448 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:507 msgid "Lines:" msgstr "Rindas:" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:465 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:467 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:527 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:404 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:506 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1318 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1360 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1463 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:465 ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:467 #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:529 msgid "E-mail" msgstr "E-pasts" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:467 msgid "Country" msgstr "Valsts" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:467 msgid "OSGeo_ID" msgstr "OSGeo_ID" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:677 msgid "&Next" msgstr "&Nākamais" #: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:680 msgid "&Previous" msgstr "&Iepriekšējais" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:145 msgid "Loading data..." msgstr "Datu ielāde..." #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:152 #, python-format msgid "Attribute table <%s> not found. For creating the table switch to 'Manage layers' tab." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:163 #, python-format msgid "Column <%(column)s> not found in in the table <%(table)s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:232 msgid "Can display only 256 columns." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:247 #, python-format msgid "Inconsistent number of columns in the table <%(table)s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:257 msgid "Viewing limit: 100000 records." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:274 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:828 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1162 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1828 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1850 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1997 #, python-format msgid "Number of loaded records: %d" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:298 msgid "Unknown value" msgstr "Nezināma vērtība" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:304 msgid "Unable to decode value. Set encoding in GUI preferences ('Attributes')." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:313 #, python-format msgid "" "Error loading attribute data. Record number: %(rec)d. Unable to convert value '%(val)s' in key column (%(key)s) to integer.\n" "\n" "Details: %(detail)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:395 msgid "Sort ascending" msgstr "Kārtot augoši" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:396 msgid "Sort descending" msgstr "Kārtot dilstoši" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:399 msgid "Calculate (only numeric columns)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:405 msgid "Area size" msgstr "Laukuma platība" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:406 msgid "Line length" msgstr "Līnijas garums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:407 msgid "Compactness of an area" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:408 msgid "Fractal dimension of boundary defining a polygon" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:409 msgid "Perimeter length of an area" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:410 msgid "Number of features for each category" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:411 msgid "Slope steepness of 3D line" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:412 msgid "Line sinuousity" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:413 msgid "Line azimuth" msgstr "Līnijas azimuts" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:572 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:3110 msgid "GRASS GIS Attribute Table Manager" msgstr "GRASS GIS atribūtu tabulas pārvaldnieks" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:602 #, python-format msgid "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can define new connection in 'Manage layers' tab." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:628 msgid "Browse data" msgstr "Pārlūkot datus" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:634 msgid "Manage tables" msgstr "Pārvaldīt tabulas" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:642 msgid "Manage layers" msgstr "Pārvaldīt slāņus" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:659 msgid "Close Attribute Table Manager" msgstr "Aizvērt atribūtu tabulas pārvaldnieku" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:661 msgid "Reload attribute data (selected layer only)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:691 msgid "Attribute data - right-click to edit/manage records" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:704 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:844 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2321 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2451 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2705 msgid "Table" msgstr "Tabula" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:706 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:846 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1016 msgid " (readonly)" msgstr " (tikai lasīšanai)" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:714 msgid "SQL Query" msgstr "SQL vaicājums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:733 msgid "Apply SELECT statement and reload data records" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:735 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2054 #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:454 msgid "SQL Builder" msgstr "SQL veidotājs" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:739 msgid "Simple" msgstr "Vienkārši" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:742 msgid "Advanced" msgstr "Paplašināti" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:756 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:762 #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:108 #, python-format msgid "Example: %s" msgstr "Paraugs: %s" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:857 ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:87 msgid "Database connection" msgstr "Datubāzes savienojums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:869 #, python-format msgid "Table <%s> - right-click to delete column(s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:880 #: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1014 msgid "Add column" msgstr "Pievienot kolonu" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:888 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:939 msgid "Column" msgstr "Kolona" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:903 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:207 msgid "Type" msgstr "Tips" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:915 msgid "Length" msgstr "Garums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:931 ../gui/wxpython/menustrings.py:838 msgid "Rename column" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:951 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:278 msgid "To" msgstr "Uz" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:958 msgid "&Rename" msgstr "&Pārsaukt" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1014 msgid "Layers of vector map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1027 msgid "List of layers" msgstr "Slāņu saraksts" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1127 ../gui/wxpython/core/settings.py:702 msgid "Edit selected record" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1131 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1381 msgid "Insert new record" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1132 msgid "Delete selected record(s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1133 msgid "Delete all records" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1142 msgid "Highlight selected features" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1143 msgid "Highlight selected features and zoom" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1147 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2096 msgid "Extract selected features" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1148 msgid "Delete selected features" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1156 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1680 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:744 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:919 #: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:278 msgid "Reload" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1188 #, python-format msgid "Selected data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1191 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1237 #: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:864 msgid "Delete records" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1234 #, python-format msgid "All data records (%d) will be permanently deleted from table. Do you want to delete them?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1392 #, python-format msgid "Record with category number %d already exists in the table." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1402 #, python-format msgid "Category number (column %s) is missing." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1416 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1525 #, python-format msgid "Value '%(value)s' needs to be entered as %(type)s." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1427 #, python-format msgid "" "Unable to insert new record.\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1498 msgid "Update existing record" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1538 #, python-format msgid "" "Unable to update existing record.\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1624 msgid "Unable to rename column. No column name defined." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1632 #, python-format msgid "Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already exists in the table <%(table)s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1648 #, python-format msgid "Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%(table)s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1675 msgid "Drop selected column" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1678 msgid "Drop all columns" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1693 #, python-format msgid "Selected column '%s' will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the column?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1696 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1733 msgid "Drop column(s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1730 #, python-format msgid "" "Selected columns\n" "%s\n" "will PERMANENTLY removed from table. Do you want to drop the columns?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1768 msgid "Unable to add column to the table. No column name defined." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1789 #, python-format msgid "Column <%(column)s> already exists in table <%(table)s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1959 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1982 #, python-format msgid "" "Loading attribute data failed.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:1970 #, python-format msgid "" "Loading attribute data failed.\n" "Invalid SQL select statement.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2092 msgid "Nothing to extract." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2122 msgid "Nothing to delete." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2212 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2627 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:3047 #, python-format msgid "Drop also linked attribute table (%s)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2267 msgid "Column name" msgstr "Kolonas nosaukums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2267 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1318 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1367 msgid "Data type" msgstr "Datu tips" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2267 msgid "Data length" msgstr "Datu graums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2321 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2434 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2685 ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:484 #: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:111 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:555 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:362 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:364 msgid "Layer" msgstr "Slānis" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2321 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2440 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2693 msgid "Driver" msgstr "Dzinējs" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2321 msgid "Key" msgstr "Atslēga" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2397 msgid "Unknown default DB connection. Please define DB connection using db.connect module." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2416 msgid "Add layer" msgstr "Pievienot slāni" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2426 msgid "Layer description" msgstr "Slāņa apraksts" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2456 ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2494 #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2711 msgid "Key column" msgstr "Atslēgas kolona" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2461 msgid "Insert record for each category into table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2476 msgid "You need to add categories by v.category module." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2481 msgid "Table description" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2489 msgid "Table name" msgstr "Tabulas nosaukums" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2502 msgid "&Create table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2506 msgid "&Add layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2510 msgid "&Set default" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2610 msgid "Remove layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2613 msgid "Layer to remove" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2634 msgid "&Remove layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2678 msgid "Modify layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2750 msgid "&Modify layer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2798 msgid "" "Unable to get list of tables.\n" "Please use db.connect to set database parameters." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2895 msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2901 #, python-format msgid "Unable to create new table. Table <%s> already exists in the database." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:2938 #, python-format msgid "Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already exists." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:68 #, python-format msgid "GRASS SQL Builder (%(type)s): vector map <%(map)s>" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:75 msgid "SQL statement not verified" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:99 ../gui/wxpython/menustrings.py:820 msgid "Query" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:117 msgid "Set SQL statement to default" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:119 msgid "Verify" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:120 msgid "Verify SQL statement" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:122 msgid "Apply SQL statement and close the dialog" msgstr "Pielietot SQL izteikumu un aizvērt dialogu" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:124 msgid "Close the dialog" msgstr "Aizvērt dialogu" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:173 msgid "Columns" msgstr "Kolonas" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:183 msgid "Add on double-click" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:184 msgid "columns" msgstr "kolonas" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:184 msgid "values" msgstr "vērtības" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:195 msgid "Values" msgstr "Vērtības" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:204 msgid "Get all values" msgstr "Saņemt visas vērtības" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:207 msgid "Get sample" msgstr "Paņemt paraugu" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:227 msgid "Close dialog on apply" msgstr "Aizvērt dialogu, kad izmaiņas tiek pielietotas" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:423 msgid "SQL statement is not valid" msgstr "SQL izteikums nav derīgs" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:425 #, python-format msgid "" "SQL statement is not valid.\n" "\n" "%s" msgstr "" "SQL izteiksme ir nederīga.\n" "\n" "%s" #: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:427 msgid "SQL statement is valid" msgstr "SQL izteiksme ir derīga" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:71 #, python-format msgid "" "No attribute table found.\n" "\n" "Do you want to create a new attribute table and defined a link to vector map <%s>?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:74 msgid "Create table?" msgstr "Izveidot tabulu?" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:94 msgid "Close dialog on submit" msgstr "Aizvērt dialogu pēc vērtības ierakstīšanas" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:106 msgid "No attributes found" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:650 msgid "Update attributes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:114 msgid "Define attributes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:116 msgid "Display attributes" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:120 msgid "&Reload" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:121 ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:588 msgid "&Submit" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:139 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:166 msgid "Feature id:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:227 #, python-format msgid "Column <%(col)s>: Value '%(value)s' needs to be entered as %(type)s." msgstr "" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:427 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" #: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:485 ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:603 #: ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:118 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:556 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:362 msgid "Category" msgstr "Kategorija" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:36 msgid "Set default region extent and resolution" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:83 msgid "&Set region" msgstr "&Iestatīt reģionu" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:113 msgid "Invalid location selected." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:130 msgid "Invalid region" msgstr "Nederīgs reģions" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:160 msgid "Click here to show 3D settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:161 msgid "Click here to hide 3D settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:184 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:465 #, python-format msgid "Rows: %d" msgstr "Rindas: %d" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:185 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:466 #, python-format msgid "Cols: %d" msgstr "Kolonas: %d" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:186 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:467 #, python-format msgid "Cells: %d" msgstr "Šūnas: %d" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:227 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:469 #, python-format msgid "Depth: %d" msgstr "Dziļums: %d" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:228 #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:470 #, python-format msgid "3D Cells: %d" msgstr "3D šūnas: %d" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:231 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:384 msgid "Top" msgstr "Augšā" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:239 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:384 msgid "Bottom" msgstr "Lejā" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:247 msgid "T-B resolution" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:310 msgid "North" msgstr "Ziemeļi" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:318 msgid "West" msgstr "Rietumi" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:338 msgid "East" msgstr "Austrumi" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:347 msgid "South" msgstr "Dienvidi" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:351 msgid "N-S resolution" msgstr "Z-D izšķirtspēja" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:359 msgid "E-W resolution" msgstr "A-R izšķirtspēja" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:437 #, python-format msgid "Invalid value: %s" msgstr "Nederīga vētība: %s" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:521 msgid "Select datum transformation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/dialogs.py:546 msgid "Select from list of datum transformations" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:94 msgid "Define GRASS Database and Location Name" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:110 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:115 msgid "GIS Data Directory:" msgstr "GIS datu mape:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:126 msgid "Project Location" msgstr "Projekta novietojums" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127 #, fuzzy msgid "Name of location directory in GIS Data Directory" msgstr "Izvēlieties ĢIS datu mapi" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:138 #, fuzzy msgid "Location Title" msgstr "Novietojuma nosaukums" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:139 msgid "Optional location title, you can leave this field blank." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:159 #, python-format msgid "Name <%(name)s> is not a valid name for location. Please use only ASCII characters excluding %(chars)s and space." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:162 #, fuzzy msgid "Invalid location name" msgstr "Novietojuma nosaukums:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:177 msgid "Choose GRASS data directory:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:188 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1994 msgid "Location already exists in GRASS Database." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:192 msgid "Unable to create location" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:205 msgid "Title of the location is limited only to one line and 256 characters. The rest of the text will be ignored." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:212 msgid "Choose method for creating a new location" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:219 msgid "Select coordinate system parameters from a list" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:222 msgid "Select EPSG code of spatial reference system" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:224 msgid "Read projection and datum terms from a georeferenced data file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:227 msgid "Read projection and datum terms from a Well Known Text (WKT) .prj file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:230 msgid "Specify projection and datum terms using custom PROJ.4 parameters" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:233 msgid "Create a generic Cartesian coordinate system (XY)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:334 msgid "Choose projection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:350 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:851 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1285 msgid "Code" msgstr "Kods" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:350 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:851 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1017 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1285 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1319 #: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1380 msgid "Description" msgstr "Apraksts" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:355 msgid "Projection code:" msgstr "Projekcijas kods:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:363 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:865 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1030 msgid "Search in description:" msgstr "Meklēt pēc apraksta:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:537 #, python-format msgid "Unable to read list: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:640 msgid "Choose projection parameters" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:656 msgid "Select datum or ellipsoid (next page)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:662 msgid "Datum with associated ellipsoid" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:665 msgid "Ellipsoid only" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:722 #, python-format msgid "You must enter a value for %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:734 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:752 #, python-format msgid " Enter parameters for %s projection " msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:775 msgid "No" msgstr "Nē" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:775 msgid "Yes" msgstr "Jā" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:829 msgid "Specify geodetic datum" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:851 msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoīds" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:856 msgid "Datum code:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:994 msgid "Specify ellipsoid" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1022 msgid "Ellipsoid code:" msgstr "Elipsoīda kods:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1111 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1171 msgid "Select georeferenced file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1116 msgid "Georeferenced file:" msgstr "Ģeoreferencēts fails:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1185 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1242 msgid "Select Well Known Text (WKT) .prj file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1190 #, fuzzy msgid "WKT .prj file:" msgstr "WKT fails:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1259 msgid "Choose EPSG Code" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1267 msgid "Path to the EPSG-codes file:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1285 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1422 msgid "Choose EPSG codes file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1451 #, python-format msgid "Unable to read EPGS codes: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1469 msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1477 msgid "Enter PROJ.4 parameters string:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1532 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1536 msgid "Datum transform is required." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1571 msgid "Summary" msgstr "Kopsavilkums" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1616 msgid "GRASS Database:" msgstr "GRASS datubāze:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1622 msgid "Location Name:" msgstr "Novietojuma nosaukums:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1628 msgid "Location Title:" msgstr "Novietojuma virsraksts:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1634 msgid "Projection:" msgstr "Projekcija:" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1640 msgid "" "PROJ.4 definition:\n" " (non-definitive)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1730 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:506 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:527 msgid "custom" msgstr "pielāgots" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1740 #, python-format msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1741 msgid "Create new location?" msgstr "Izveidot jaunu novietojumu?" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1785 msgid "Define new GRASS Location" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1877 #, python-format msgid "" "Unable to create new location. Location <%(loc)s> not created.\n" "\n" "Details: %(err)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1885 msgid "Location wizard canceled. Location not created." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:1992 msgid "Unable to create new location" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2011 #, python-format msgid "Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2016 msgid "New GIS data directory" msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2047 msgid "EPSG code missing." msgstr "" #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2058 #: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2067 #, python-format msgid "File <%s> not found." msgstr "Fails <%s> nav atrasts." #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:133 #, python-format msgid "" "Unable to open file\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:460 #, python-format msgid "Instruction file will be loaded with following region: %s\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:465 #, python-format msgid "" "Region cannot be set\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:604 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:754 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:870 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:928 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1069 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1124 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1183 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1252 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1358 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1483 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1534 #, python-format msgid "Failed to read instruction %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:618 #, python-format msgid "" "Scale has changed, old value: %(old)s\n" "new value: %(new)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:621 #, python-format msgid "" "Failed to read instruction %s.\n" "Use 1:25000 notation." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:629 #, python-format msgid "" "Map frame position changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n" "new value: %(new1)s %(new2)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:637 #, python-format msgid "" "Map frame size changed, old value: %(old1)s %(old2)s\n" "new value: %(new1)s %(new2)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:684 #, python-format msgid "" "Failed to read instruction %(file)s.\n" "Unknown format %(for)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:697 #, python-format msgid "Failed to read instruction %s." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:811 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1693 #, python-format msgid "Characters on position %s are not supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:815 #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:1697 msgid "Not all characters are supported by ISO-8859-1 (Latin 1) encoding which is required by module ps.map." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/instructions.py:931 #, python-format msgid "Failed to read instruction %(inst)s: file %(file)s not found." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:52 msgid "Generate text file with mapping instructions" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:54 msgid "Load text file with mapping instructions" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:56 msgid "Generate PostScript output" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:58 msgid "Generate PDF output" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:60 #: ../gui/wxpython/modules/histogram.py:445 #: ../gui/wxpython/mapdisp/frame.py:604 ../gui/wxpython/wxplot/base.py:483 #: ../gui/wxpython/gcp/mapdisplay.py:485 msgid "Page setup" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:61 msgid "Specify paper size, margins and orientation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:63 msgid "Full extent" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:64 msgid "Zoom to full extent" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:66 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:618 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:673 msgid "Map frame" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:67 msgid "Click and drag to place map frame" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:69 msgid "Delete selected object" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:71 msgid "Show preview" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:73 msgid "Quit Cartographic Composer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:75 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3704 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3709 msgid "Text" msgstr "Teksts" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:77 msgid "Map info" msgstr "Kartes informācija" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:79 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:576 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:618 msgid "Legend" msgstr "Leģenda" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:81 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1900 msgid "Scale bar" msgstr "Mērogjosla" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:83 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4060 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4108 msgid "Image" msgstr "Attēls" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:85 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4493 #: ../gui/wxpython/mapdisp/toolbars.py:35 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1858 msgid "North Arrow" msgstr "Ziemeļu bulta" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:87 msgid "Add simple graphics" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:89 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4525 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:516 msgid "Point" msgstr "Punkts" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:91 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:517 msgid "Line" msgstr "Līnija" #: ../gui/wxpython/psmap/toolbars.py:93 msgid "Rectangle" msgstr "Taisnstūris" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:197 msgid "Units:" msgstr "Mērvienības:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:206 msgid "" "Position of the top left corner\n" "from the top left edge of the paper" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:207 msgid "X:" msgstr "X:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:208 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:220 msgid "Position is given:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:221 msgid "relative to paper" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:222 msgid "by map coordinates" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:238 msgid "" "Position from the top left\n" "edge of the paper" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:290 msgid "Font:" msgstr "Fonts:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:304 msgid "Choose color:" msgstr "Izvēlieties krāsu:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:352 msgid "Close dialog and apply changes" msgstr "Pielietot izmaiņas un aizvērt dialogu" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:358 ../gui/wxpython/vdigit/dialogs.py:142 msgid "Apply changes" msgstr "Pielietot izmaiņas" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:383 msgid "Units" msgstr "Mērvienības" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:383 msgid "Format" msgstr "Formāts" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:383 msgid "Orientation" msgstr "Orientācija" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:383 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2084 msgid "Width" msgstr "Platums" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:383 msgid "Height" msgstr "Augstums" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:384 msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:384 msgid "Right" msgstr "Pa labi" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:439 msgid "Literal is not allowed!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:439 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1034 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1056 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1106 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3636 msgid "Invalid input" msgstr "Nederīga ievade" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:448 msgid "Page size" msgstr "Lapas izmērs" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:450 msgid "Margins" msgstr "Malas" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:454 msgid "Portrait" msgstr "Portrets" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:454 msgid "Landscape" msgstr "Ainava" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:556 msgid "Map settings" msgstr "Kartes iestatījumi" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:562 msgid "Map frame settings" msgstr "Kartes rāmja iestatījumi" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:679 msgid "Map frame options:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:680 msgid "fit frame to match selected map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:681 msgid "fit frame to match saved region" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:682 msgid "fit frame to match current computational region" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:683 msgid "fixed scale and map center" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:691 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:859 msgid "Map selection" msgstr "Kartes izvēle" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:699 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1283 msgid "Map:" msgstr "Karte:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:699 msgid "Region:" msgstr "Reģions:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:718 msgid "Map scale and center" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:723 msgid "Center:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:724 msgid "E:" msgstr "E:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:725 msgid "N:" msgstr "N:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:728 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4165 msgid "Scale:" msgstr "Mērogs:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:729 msgid "1 :" msgstr "1 :" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:749 msgid "Map max resolution (dpi):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:762 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2653 msgid "Border" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:766 msgid "draw border around map frame" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:772 msgid "border color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:773 msgid "border width (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:867 msgid "" "Region is set to match this map,\n" "raster or vector map must be added later" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:874 msgid "Region selection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1033 msgid "No map selected!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1055 msgid "No region selected!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1105 msgid "Invalid scale or map center!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1143 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:647 #: ../gui/wxpython/nviz/mapwindow.py:1646 msgid "Raster map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1165 msgid "Choose raster map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1169 msgid "no raster map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1170 msgid "raster:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1210 ../gui/wxpython/psmap/frame.py:580 #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:603 msgid "Please, create map frame first." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1270 ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:668 msgid "Vector maps" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1279 msgid "Add map" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1287 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1651 msgid "points" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1287 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1653 msgid "lines" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1287 msgid "areas" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1289 msgid "Data Type" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1292 msgid "Add" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1304 msgid "Manage vector maps" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1312 msgid "The topmost vector map overlaps the others" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1314 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2636 msgid "Up" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1315 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2637 msgid "Down" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1316 ../gui/wxpython/menustrings.py:163 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1093 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1888 msgid "Delete" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1317 msgid "Properties..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1517 msgid "Raster map settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1554 msgid "Vector maps settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1589 #, python-format msgid "%s properties" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1640 msgid "Data selection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1647 msgid "Feature type" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1651 msgid "centroids" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1653 msgid "boundaries" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1669 msgid "Layer selection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1675 msgid "Database connection is not defined in DB file." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1676 msgid "Select layer:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1699 msgid "list of categories (e.g. 1,3,5-7)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1726 ../gui/wxpython/menustrings.py:312 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:784 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2276 msgid "Mask" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1729 msgid "Use current mask" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1746 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1845 msgid "Colors" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1751 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1850 msgid "Outline" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1755 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1859 msgid "draw outline" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1758 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1863 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3749 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3754 msgid "Width (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1795 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1899 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:610 msgid "Fill" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1799 msgid "fill color" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1802 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1905 msgid "choose color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1814 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1918 msgid "color from map table column:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1861 msgid "No effect for fill color from table column" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1903 msgid "Color of lines:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1948 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2079 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2148 msgid "Size and style" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1953 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2395 #: ../gui/wxpython/vdigit/preferences.py:80 msgid "Symbology" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1958 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1366 msgid "symbol:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1967 msgid "eps file:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1971 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2160 msgid "Type filename or click browse to choose file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1972 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2161 msgid "Choose a file" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1995 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2706 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3470 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:601 msgid "Size" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2000 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1316 msgid "size:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2002 msgid "size from map table column:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2004 msgid "scale:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2036 msgid "Rotation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2042 msgid "rotate symbols:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2043 msgid "counterclockwise in degrees:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2045 msgid "from map table column:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2088 msgid "Set width (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2097 msgid "multiply width by category value" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2114 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4896 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:567 msgid "Line style" msgstr "Līnijas stils" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2118 msgid "Choose line style:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2128 msgid "Choose linecap:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2153 msgid "Pattern" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2158 msgid "use pattern:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2159 msgid "Choose pattern file:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2163 msgid "pattern line width (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2165 msgid "pattern scale factor:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2481 msgid "Raster legend" msgstr "Rastra leģenda" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2485 msgid "Show raster legend" msgstr "Rādīt rastra leģendu" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2491 msgid "Source raster" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2496 msgid "current raster" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2497 msgid "select raster" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2504 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3189 #, python-format msgid "%(rast)s: type %(type)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2523 msgid "Type of legend" msgstr "Leģendas tips" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2527 msgid "discrete legend (categorical maps)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2529 msgid "continuous color gradient legend (floating point map)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2540 msgid "Advanced legend settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2544 msgid "draw \"no data\" box" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2550 msgid "draw ticks across color table" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2561 #: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:870 #: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1485 #: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:1488 msgid "range" msgstr "diapazons" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2598 msgid "Vector legend" msgstr "Vektoru leģenda" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2602 msgid "Show vector legend" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2608 msgid "Source vector maps" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2614 msgid "Choose vector maps and their order in legend" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2618 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1172 msgid "Vector map" msgstr "Vektoru karte" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2619 msgid "Label" msgstr "Birka" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2638 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2944 msgid "Edit label" msgstr "Rediģēt birku" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2657 msgid "draw border around legend" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2694 msgid "Size and position" msgstr "Novietojums un izmērs" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2704 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3245 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3440 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3814 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3818 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4220 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4225 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4678 #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4683 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:852 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:1588 msgid "Position" msgstr "Novietojums" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2728 msgid "Leave the edit field empty, to use default values." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2750 msgid "" "Width of the color symbol (for lines)\n" "in front of the legend text" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2756 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2861 msgid "Columns:" msgstr "Kolonas:" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2760 msgid "column span:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2762 msgid "" "Column separation distance between the left edges\n" "of two columns in a multicolumn legend" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2944 msgid "Edit legend label:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2985 msgid "No raster map selected!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:2986 msgid "No raster" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3220 msgid "Mapinfo settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3282 msgid "Color settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3288 msgid "use border color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3289 msgid "use background color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3429 msgid "" "Units of current projection are not supported,\n" " meters will be used!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3430 msgid "Unsupported units" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3475 msgid "Length:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3479 msgid "Scalebar length is given in map units" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3482 msgid "Scalebar height is real height on paper" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3484 msgid "default" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3523 ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:625 msgid "Style" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3528 msgid "Type:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3544 msgid "Number of segments:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3548 msgid "Label every " msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3549 msgid "segments" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3558 msgid "transparent text background" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3635 msgid "Length of scale bar is not defined" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3738 msgid "Text effects" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3743 msgid "text background" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3746 msgid "highlight" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3751 msgid "text border" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3828 msgid "Offset" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3831 msgid "horizontal (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3832 msgid "vertical (pts):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3845 msgid " Reference point" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3871 msgid "Text rotation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3874 msgid "rotate text (counterclockwise)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:3950 msgid "No text entered!" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4118 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:473 msgid "Choose a directory:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4119 msgid "Choose a directory with images" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4151 msgid "Note: only EPS format supported" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4160 msgid "Scale And Rotation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4191 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4653 msgid "Rotation angle (deg):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4200 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4662 msgid "Counterclockwise rotation in degrees" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4298 msgid "" "PIL\n" "missing" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4318 #, python-format msgid "Unable to read file %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4377 #, python-format msgid "size: %(width)s x %(height)s pts" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4399 msgid "No image selected." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4496 msgid "North Arrow settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4507 msgid "Compute convergence" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4563 msgid "Symbol" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4569 msgid "Select symbol:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4583 msgid "" "Note: Selected symbol is not displayed\n" "in draft mode (only in preview mode)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4596 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4851 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:88 #: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:326 #: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:783 ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2275 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:595 msgid "Color" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4601 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4855 msgid "Outline color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4616 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4876 msgid "Fill color:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4639 msgid "Size and Rotation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4644 msgid "Size (pt):" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4646 msgid "Symbol size in points" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4820 msgid "Rectangle settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4822 msgid "Line settings" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4899 ../gui/wxpython/gcp/manager.py:2526 msgid "Line width:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:4908 msgid "Line width in points" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:51 msgid "GRASS GIS Cartographic Composer (experimental prototype)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:180 msgid "" "Python Imaging Library is not available.\n" "'Preview' functionality won't work." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:232 msgid "Program ps2pdf is not available. Please install it first to create PDF." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:276 msgid "Generating PDF..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:278 msgid "Generating PostScript..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:280 msgid "Generating preview..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:290 #, python-format msgid "Ps.map exited with return code %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:320 #, python-format msgid "%(prg)s exited with return code %(code)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:323 msgid "PDF generated" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:326 #, python-format msgid "" "Program ps2pdf is not available. Please install it to create PDF.\n" "\n" " %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:329 msgid "PostScript file generated" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:335 msgid "Generating preview, wait please" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:349 msgid "Preview not available" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:350 msgid "Preview is not available probably due to missing Ghostscript." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:352 msgid "Please follow instructions on GRASS Trac Wiki." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:363 msgid "Preview generated" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:393 msgid "Save file as" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:431 #, python-format msgid "Failed to read file %s." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:619 msgid "Scalebar is not appropriate for this projection" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1028 msgid "Press button with green triangle icon to generate preview." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1055 msgid "wxGUI Cartographic Composer" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1057 msgid "" "(C) 2011 by the GRASS Development Team\n" "\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1058 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:717 msgid "This program is free software under the GNU General Public License(>=v2). Read the file COPYING that comes with GRASS for details." msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/frame.py:1366 msgid "Click and drag to resize object" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:92 msgid "inch" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:93 ../gui/wxpython/modules/vclean.py:194 msgid "point" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:94 msgid "centimeter" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:95 msgid "millimeter" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:96 msgid "meters" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:97 msgid "kilometers" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:98 msgid "feet" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:99 msgid "miles" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:100 ../gui/wxpython/psmap/utils.py:104 msgid "nautical miles" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:102 msgid "pixel" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:103 msgid "meter" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:105 msgid "degree" msgstr "" #: ../gui/wxpython/psmap/utils.py:345 msgid "Unable to run `ps.map -b`" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:447 msgid "Segment break" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:514 msgid "animation" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:695 msgid "Collapse all except PERMANENT and current" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:696 msgid "Collapse all except PERMANENT" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:697 msgid "Collapse all except current" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:698 msgid "Collapse all" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:699 msgid "Expand all" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:703 msgid "Display selected" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:713 msgid "Classic (labels only)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:714 msgid "Combined (labels and module names)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:715 msgid "Professional (module names only)" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:722 msgid "Zoom and recenter" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:723 msgid "Zoom to mouse cursor" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:724 msgid "Nothing" msgstr "Nekas" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:725 msgid "Scroll forward to zoom in" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:726 msgid "Scroll back to zoom in" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:759 msgid "box" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:760 msgid "sphere" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:761 msgid "cube" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:762 msgid "diamond" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:763 msgid "aster" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:764 msgid "gyro" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:765 msgid "histogram" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:802 #, python-format msgid "Unable to read settings file <%s>\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:826 #, python-format msgid "" "Error: Reading settings from file <%(file)s> failed.\n" "\t\tDetails: %(detail)s\n" "\t\tLine: '%(line)s'\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:845 msgid "Unable to create settings directory" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:881 #, python-format msgid "" "Writing settings to file <%(file)s> failed.\n" "\n" "Details: %(detail)s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:980 msgid "Unable to set " msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/settings.py:1006 ../gui/wxpython/core/settings.py:1012 #, python-format msgid "Unable to parse settings '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/menudata.py:84 msgid "Unknow tag" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:117 msgid "Reason" msgstr "Iemesls" #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:129 ../gui/wxpython/core/workspace.py:1018 #: ../gui/wxpython/mapdisp/mapwindow.py:1682 #: ../gui/wxpython/wxplot/dialogs.py:493 msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:379 msgid "Execution failed:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:382 ../gui/wxpython/core/render.py:644 #: ../gui/wxpython/core/render.py:647 msgid "Details:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:384 ../gui/wxpython/core/gcmd.py:388 msgid "Error: " msgstr "Kļūda: " #: ../gui/wxpython/core/gcmd.py:463 #, python-format msgid "Unable to exectute command: '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1001 #, python-format msgid "Unable to open file <%s> for reading." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1014 #, python-format msgid "" "Some lines were skipped when reading settings from file <%(file)s>.\n" "See 'Command output' window for details.\n" "\n" "Number of skipped lines: %(line)d" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/workspace.py:1232 #, python-format msgid " row %d:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:126 #, python-format msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:173 #, python-format msgid "Command '%s' failed\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:175 #, python-format msgid "Details: %s\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:278 #, python-format msgid "Unsupported map layer type '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:419 msgid "GISBASE not set. You must be in GRASS GIS to run this program." msgstr "Nav iestatīts GISBASE parametrs. Šo programmu var darbināt tikai GRASS GIS vidē." #: ../gui/wxpython/core/render.py:464 #, python-format msgid "Error: Unable to open '%(file)s'. Reason: %(ret)s. wxGUI exited.\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:568 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid map size %d,%d\n" msgstr "Nederīga vētība: %s" #: ../gui/wxpython/core/render.py:643 #, python-format msgid "Unable to zoom to raster map <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:646 #, python-format msgid "Unable to zoom to vector map <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:649 msgid "Unable to get current geographic extent. Force quiting wxGUI. Please manually run g.region to fix the problem." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:932 #, python-format msgid "ERROR: Rendering failed. Details: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:981 ../gui/wxpython/core/render.py:1065 #, python-format msgid "Unable to render map layer <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/render.py:1174 ../gui/wxpython/core/render.py:1213 #, python-format msgid "Unable to render overlay <%s>." msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:313 ../gui/wxpython/core/utils.py:354 #, python-format msgid "Vector map <%(map)s>: %(msg)s\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:573 #, python-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:814 #, python-format msgid "ERROR: Unable to determine GRASS version. Details: %s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:850 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to open file '%s'\n" msgstr "Jauna vektoru karte" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:857 #, python-format msgid "" "%s: line skipped - unable to parse '%s'\n" "Reason: %s\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:862 #, python-format msgid "Duplicated key: %s\n" msgstr "" #: ../gui/wxpython/core/utils.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to create file '%s'\n" msgstr "Nav iespējams izveidot jaunu karšu kopu: %s" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:58 msgid "model" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:59 msgid "Script generated by wxGUI Graphical Modeler." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:388 ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:450 #, python-format msgid "undefined variable '%s'" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:483 msgid "Running model..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:502 msgid "Model is empty. Nothing to run." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:511 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:508 msgid "Validating model..." msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:517 #, python-format msgid "" "Model is not valid. Do you want to run the model anyway?\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:519 msgid "Run model?" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:554 msgid "Variables below not defined:" msgstr "" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:662 msgid "Raster maps" msgstr "Rastra kartes" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:665 msgid "3D raster maps" msgstr "3D rastra kartes" #: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:1242 msgid "" msgstr "