# Header, don't edit NLF v6 # Language ID 5146 # Font and size - dash (-) means default - - # Codepage - dash (-) means ANSI code page 1250 # RTL - anything else than RTL means LTR - # Translation by Salih CAVKIC, cavkic@skynet.be # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption $(^Name) Instalacija # ^UninstallCaption $(^Name) Uklanjanje # ^LicenseSubCaption : Licencno pravo korištenja # ^ComponentsSubCaption : Opcije instalacije # ^DirSubCaption : Izbor mape za instalaciju # ^InstallingSubCaption : Instaliranje # ^CompletedSubCaption : Završeno # ^UnComponentsSubCaption : Opcije uklanjanja # ^UnDirSubCaption : Mapa uklanjanja # ^ConfirmSubCaption : Potvrda # ^UninstallingSubCaption : Uklanjanje # ^UnCompletedSubCaption : Završeno uklanjanje # ^BackBtn < &Nazad # ^NextBtn &Dalje > # ^AgreeBtn &Prihvatam # ^AcceptBtn &Prihvatam uvjete licencnog ugovora # ^DontAcceptBtn &Ne prihvatam uvjete licencnog ugovora # ^InstallBtn &Instaliraj # ^UninstallBtn &Ukloni # ^CancelBtn Odustani # ^CloseBtn &Zatvori # ^BrowseBtn &Pregledaj... # ^ShowDetailsBtn Prikaži &detalje # ^ClickNext Pritisnite dugme 'Dalje' za nastavak. # ^ClickInstall Pritisnite dugme 'Instaliraj' za početak instalacije. # ^ClickUninstall Pritisnite dugme 'Ukloni' za početak uklanjanja. # ^Name Ime # ^Completed Završeno # ^LicenseText Molim pročitajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite 'Prihvatam'. # ^LicenseTextCB Molim pročitajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, označite donji kvadratić. $_CLICK # ^LicenseTextRB Molim pročitajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite prvu donju opciju. $_CLICK # ^UnLicenseText Molim pročitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite 'Prihvatam'. # ^UnLicenseTextCB Molim pročitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ako prihvatate sve uvjete ugovora, obilježite donji kvadratić. $_CLICK # ^UnLicenseTextRB Molim pročitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite prvu opciju ispod. $_CLICK # ^Custom Podešavanje # ^ComponentsText Označite komponente koje želite instalirati. Instaliraju se samo označene komponente. Uklonite oznaku sa onih koje ne želite instalirati. $_CLICK # ^ComponentsSubText1 Izaberite tip instalacije: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes Odaberite komponente za instalaciju: # ^ComponentsSubText2 Ili po izboru označite komponente koje želite instalirati: # ^UnComponentsText Označite komponente koje želite ukloniti. Uklonite oznaku sa onih koje ne želite ukloniti. $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 Izaberite tip uklanjanja: # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes Izaberite komponente za uklanjanje: # ^UnComponentsSubText2 Ili po izboru odaberite komponente koje želite da uklonite: # ^DirText Program $(^NameDA) će biti instaliran u sljedeću mapu. Za instalaciju na neku drugu mapu odaberite 'Pregledaj...' i odaberite drugu mapu. $_CLICK # ^DirSubText Odredišna mapa # ^DirBrowseText Izaberite mapu u koju želite instalirati program $(^NameDA): # ^UnDirText Program $(^NameDA) će biti uklonjen iz navedene mape. Za uklanjanje iz druge mape odaberite 'Pregledaj...' i označite drugu mapu. $_CLICK # ^UnDirSubText "" # ^UnDirBrowseText Izaberite mapu iz koje ćete program $(^NameDA) ukloniti: # ^SpaceAvailable "Slobodno prostora na disku: " # ^SpaceRequired "Potrebno prostora na disku: " # ^UninstallingText Program $(^NameDA) će biti uklonjen iz sljedeće mape. $_CLICK # ^UninstallingSubText Uklanjanje iz: # ^FileError Greška prilikom otvaranja datoteke za upisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Odustani\" za prekid instalacije,\r\n\"Ponovi\" za ponovni pokušaj upisivanja, ili\r\n\"Ignoriši\" za zanemarenje te datoteke # ^FileError_NoIgnore Greška prilikom otvaranja datoteke za upisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Ponovi\" za ponovni pokušaj zapisivanja, ili\r\n\"Odustani\" za prekid instalacije # ^CantWrite "Nemoguće upisati: " # ^CopyFailed Greška prilikom kopiranja # ^CopyTo "Kopiraj u " # ^Registering "Prijava: " # ^Unregistering "Odjava: " # ^SymbolNotFound "Nemoguće naći simbol: " # ^CouldNotLoad "Nemoguće učitavanje: " # ^CreateFolder "Napravi mapu: " # ^CreateShortcut "Napravi prečicu: " # ^CreatedUninstaller "Program za uklanjanje: " # ^Delete "Obriši datoteku: " # ^DeleteOnReboot "Obriši prilikom ponovnog pokretanja: " # ^ErrorCreatingShortcut "Greška prilikom kreiranja prečica: " # ^ErrorCreating "Greška prilikom kreiranja: " # ^ErrorDecompressing Greška prilikom otpakivanja podataka! Oštećen instalacijski program? # ^ErrorRegistering Greška prilikom prijavljivanja DLLa # ^ExecShell "ExecShell: " # ^Exec "Izvrši: " # ^Extract "Otpakuj: " # ^ErrorWriting "Otpakivanje: greška upisivanja u datoteku " # ^InvalidOpcode Oštećena instalacijska datoteka: neispravna opkoda # ^NoOLE "Nema OLE za: " # ^OutputFolder "Izlazna mapa: " # ^RemoveFolder "Obriši mapu: " # ^RenameOnReboot "Preimenuj prilikom ponovnog startovanja: " # ^Rename "Preimenuj: " # ^Skipped "Preskočeno: " # ^CopyDetails Kopiraj detalje na Klembord # ^LogInstall Logiraj zapisnik procesa instalacije # ^Byte B # ^Kilo K # ^Mega M # ^Giga G