;Language: Romanian (1048) ;Translated by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) ;Updates by Sorin Sbarnea - INTERSOL SRL (sbarneasorin@intersol.ro) - ROBO Design (www.robodesign.ro) ;New revision by George Radu (georadu@hotmail.com) http://mediatae.3x.ro ;New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro) ; - Use Romanian letters ăâîșț ; - ".. produsului" removed as unnecessary ; - "Elimină" related terms replaced with more appropiate "Dezinstalează" ; - Misc language tweaks !insertmacro LANGFILE "Romanian" "Romana" !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ați venit la instalarea $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Această aplicație va instala $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat să închideți toate aplicațiile înainte de începerea procesului de instalare. Acest lucru vă poate asigura un proces de instalare fără erori sau situații neprevăzute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ați venit la dezinstalarea $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Această aplicație va dezinstala $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat să închideți toate aplicațiile înainte de începerea procesului de dezinstalare. Acest lucru vă poate asigura un proces de dezinstalare fără erori sau situații neprevăzute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminare" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licență" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Citiți cu atenție termenii contractului de licență înainte de a instala $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Dacă acceptați termenii contractului de licență, apăsati De Acord. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Dacă acceptați termenii contractului de licență, bifați căsuța de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență. $_CLICK" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Dacă acceptați termenii contractului de licență, selectați prima opțiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licență" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Citiți cu atenție termenii contractului de licență înainte de a dezinstala $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Dacă acceptați termenii contractului de licență, apăsati De Acord. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Dacă acceptați termenii contractului de licență, bifați căsuța de mai jos. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență. $_CLICK" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Dacă acceptați termenii contractului de licență, selectați prima opțiune de mai jos. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie să acceptați termenii din contractul de licență. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Apăsați Page Down pentru a vizualiza restul contractului de licență." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente" ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectați componentele $(^NameDA) pe care doriți să le instalați." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriere" !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectați componentele $(^NameDA) pe care doriți să le dezinstalați." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Așezați mouse-ul deasupra fiecărei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia." !else ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Așezați mouse-ul deasupra fiecărei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia." !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director destinație" ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectați directorul în care doriți să instalați $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYSPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director de dezinstalat" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectați directorul din care doriți să dezinstalați $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "În curs de instalare" ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vă rugăm să așteptați, $(^NameDA) se instalează." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare terminată" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalarea s-a terminat cu succes." ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare anulată" ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea a fost anulată de utilizator." !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "În curs de dezinstalare" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vă rugăm să așteptați, $(^NameDA) se dezinstalează." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Dezinstalare terminată" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Dezinstalarea s-a terminat cu succes." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Dezinstalare anulată" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Dezinstalarea fost anulată de utilizator." !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare instalare $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost instalat.$\r$\n$\r$\nApăsați Terminare pentru a încheia instalarea." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie să reporniți calculatorul pentru a termina instalarea. Doriți să-l reporniți acum?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare dezinstalare $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost dezinstalat.$\r$\n$\r$\nApăsați Terminare pentru a încheia dezinstalarea." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie să reporniți calculatorul pentru a termina dezinstalarea. Doriți să-l reporniți acum?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Repornește acum" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Repornesc eu mai târziu" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executare $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Afișare fișier readme (citește-mă)." !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Selectare grup Meniul Start" ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Selectați un grup in Meniul Start pentru a crea comenzi rapide pentru produs." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selectați grupul din Meniul Start în care vor fi create comenzi rapide pentru produs. Puteți de asemenea să creați un grup nou." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nu doresc comenzi rapide" !endif !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Dezinstalare $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Dezinstalare $(^NameDA) din calculatorul dumneavoastră." !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sunteți sigur(ă) că doriți să anulați instalarea $(^Name)?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sunteți sigur(ă) că doriți să anulați dezinstalarea $(^Name)?" !endif